به گزارش خبرنگار مهر، گروه انتشاراتی خزه و سنگ که چندی است فعالیت خود را در حوزه تهیه و تدوین تالیف و ترجمه کتابهای داستانی آغاز کرده، اولین اثر خود را منتشر و راهی بازار نشر کرد. این کتاب رمان «وقتی که او رفت» نوشته لیزا جوئل است که ترجمهاش توسط علی شاهمرادی انجام شده است.
گروه انتشاراتی خزه و سنگ که ترجمه آثار خوشخوان و تازه ادبیات جهان را به عنوان رویکرد اصلی خود عنوان میکند، نتیجه همکاری نشر خزه با مدیریت محسن فرجی و نشر سنگ با مدیریت کامران محمدی است که هر دو از داستاننویسان و روزنامهنگاران سالهای اخیر هستند.
«وقتی که او رفت» به عنوان اولین اثر مشترک این گروه انتشاراتی، رمانی در ژانر تریلر است که داستانی درباره دختری نوجوان را در بر میگیرد که ناگهان گم میشود و ...
این کتاب یکی از پرفروشهای فهرستهای والاستریتژورنال، یو.اس.ای تودی و نیویورک تایمز بوده است. «وقتی که او رفت» همچنین نامزد جایزه بهترین تریلر سال ۲۰۱۸ بوده است.
رمان مذکور با ۳۵۲ صفحه و قیمت ۳۵ هزار تومان توسط نشر خزه منتشر شده و پخش آن در تهران و شهرستانهای مختلف کشور آغاز شده است.
به گزارش خبرنگار مهر، گروه انتشاراتی خزه و سنگ که چندی است فعالیت خود را در حوزه تهیه و تدوین تالیف و ترجمه کتابهای داستانی آغاز کرده، اولین اثر خود را منتشر و راهی بازار نشر کرد. این کتاب رمان «وقتی که او رفت» نوشته لیزا جوئل است که ترجمهاش توسط علی شاهمرادی انجام شده است.
گروه انتشاراتی خزه و سنگ که ترجمه آثار خوشخوان و تازه ادبیات جهان را به عنوان رویکرد اصلی خود عنوان میکند، نتیجه همکاری نشر خزه با مدیریت محسن فرجی و نشر سنگ با مدیریت کامران محمدی است که هر دو از داستاننویسان و روزنامهنگاران سالهای اخیر هستند.
«وقتی که او رفت» به عنوان اولین اثر مشترک این گروه انتشاراتی، رمانی در ژانر تریلر است که داستانی درباره دختری نوجوان را در بر میگیرد که ناگهان گم میشود و ...
این کتاب یکی از پرفروشهای فهرستهای والاستریتژورنال، یو.اس.ای تودی و نیویورک تایمز بوده است. «وقتی که او رفت» همچنین نامزد جایزه بهترین تریلر سال ۲۰۱۸ بوده است.
رمان مذکور با ۳۵۲ صفحه و قیمت ۳۵ هزار تومان توسط نشر خزه منتشر شده و پخش آن در تهران و شهرستانهای مختلف کشور آغاز شده است.