برگزاری مراسم جشن‌امضای «رباعیات بابا افضل کاشانی» در استانبول


برگزاری مراسم جشن‌امضای «رباعیات بابا افضل کاشانی» در استانبول

بهروز دیجوریان از برگزاری مراسم جشن امضای ترجمه ترکی استانبولی کتاب «رباعیات بابا افضل کاشانی» در شهر استانبول خبر داد.

بهروز دیجوریان شاعر و مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، از برگزاری مراسم جشن امضای ترجمه‌اش از «رباعیات بابا افضل کاشانی» در استانبول خبر داد و گفت: این مراسم از دهم تا نوزدهم اسفند در مرکز فرهنگی آکاتلار-AKM استانبول برگزار شد.

وی افزود: چندی پیش به دعوت مدیریت شهرداری بشیکتاش مهمان مرکز هنری آکاتلار شدم و محور این دعوت هم ترجمه ترکی کتاب «رباعیات بابا افضل کاشانی» بود. البته کتاب شعر خودم با عنوان «و قلب و کندو و برج دختر» هم در این برنامه ۱۰ روزی برای مخاطبان امضا می‌شد و درباره‌اش صحبت‌هایی کردیم.

این مترجم در ادامه گفت: کتاب «رباعیات بابا افضل کاشانی» در واقع دربرگیرنده ۱۱۱ رباعی است که از اشعار این شاعر انتخاب و ترجمه کردم و انتشارات اوکوموش‌لار در استانبول آن را چاپ کرد. این کتاب در چاپ اول با شمارگان ۲ هزار نسخه و قیمت ۱۵ لیر به بازار عرضه شد. نسخه‌های چاپ پنجم ترجمه ترکی «و قلب و کندو و برج دختر» هم در حال اتمام است و انتشارات جینیوس به زودی چاپ ششمش را راهی بازار نشر می‌کند.

دیجوریان گفت: دومین کتاب شعرم با عنوان «کوچه صدای تو را نمی‌شنود» هم این روزها اقدامات پیش از چاپش را در ترکیه طی می‌کند و قرار است تا چندی دیگر منتشر شود.


بهروز دیجوریان شاعر و مترجم در گفتگو با خبرنگار مهر، از برگزاری مراسم جشن امضای ترجمه‌اش از «رباعیات بابا افضل کاشانی» در استانبول خبر داد و گفت: این مراسم از دهم تا نوزدهم اسفند در مرکز فرهنگی آکاتلار-AKM استانبول برگزار شد.

وی افزود: چندی پیش به دعوت مدیریت شهرداری بشیکتاش مهمان مرکز هنری آکاتلار شدم و محور این دعوت هم ترجمه ترکی کتاب «رباعیات بابا افضل کاشانی» بود. البته کتاب شعر خودم با عنوان «و قلب و کندو و برج دختر» هم در این برنامه ۱۰ روزی برای مخاطبان امضا می‌شد و درباره‌اش صحبت‌هایی کردیم.

این مترجم در ادامه گفت: کتاب «رباعیات بابا افضل کاشانی» در واقع دربرگیرنده ۱۱۱ رباعی است که از اشعار این شاعر انتخاب و ترجمه کردم و انتشارات اوکوموش‌لار در استانبول آن را چاپ کرد. این کتاب در چاپ اول با شمارگان ۲ هزار نسخه و قیمت ۱۵ لیر به بازار عرضه شد. نسخه‌های چاپ پنجم ترجمه ترکی «و قلب و کندو و برج دختر» هم در حال اتمام است و انتشارات جینیوس به زودی چاپ ششمش را راهی بازار نشر می‌کند.

دیجوریان گفت: دومین کتاب شعرم با عنوان «کوچه صدای تو را نمی‌شنود» هم این روزها اقدامات پیش از چاپش را در ترکیه طی می‌کند و قرار است تا چندی دیگر منتشر شود.

کد خبر 4567575

روی کلید واژه مرتبط کلیک کنید

بیشترین بازدید یک ساعت گذشته

(تصاویر) 10 انیمیشن وسترن برتر؛ از رنگو تا لوک خوش‌شانس