برخورد سریع با سوتی بیسابقه
برنامههای تلویزیون هیچ وقت خالی از گاف نبودهاند ولی سوتی اخیر شبکه کیش در تاریخ صدا و سیما نمونه ندارد. این دیگر ماجرای یک حرف بیربط در برنامه زنده نیست که با هنرنمایی مجری ماستمالی شود، بلکه بیدقتی در پخش صحنههای مستهجن یک فیلم سینمایی خارجی است و برای همین هم بلافاصله بعد از این اتفاق مدیر کل صدا و سیمای کیش در بیانیهای از مردم عذرخواهی کرد و گفت: کارمندان خاطی اخراج شدهاند. البته این توبیخ کافی نبود و خود آقای مدیر کل هم به دستور رئیس صدا و سیما از کار بر کنار شد. شدت و سرعت این توبیخها هم در نوع خودش جالب بود و نظر کاربران فضای مجازی را جلب کرد که چطور در بعضی جاها با متخلفان اینقدر سریع برخورد میشود و در بعضی جاها مسئولان در برابر اشتباهشان یک عذرخواهی خشک و خالی هم نمیکنند. کاربری در توییتر دراینباره نوشت: «یه جوری با مدیران شبکه کیش برخورد کردند که انگار جکیچان اتوبوس دانشجوها رو چپ کرده»
مشکل با زیرنویس حل میشد
از اصل ماجرا که بگذریم از واکنشهای طنز و خندهدار کاربران فضای مجازی نمیشود گذشت. در کنار شوخیهای معمولی بعضی از شوخیها حسابی نیشدار و پخته بودند. کاربران با اشاره به ماجرای نماینده سراوان برای جکیچان هم بیانیه فوری ساخته بودند که در آن جکیچان میگوید فیلم پخش شده کار افراد مغرض است و با استفاده از ترفندهای کامپیوتری، تحریف، برش و همگامسازی کلمات تهیه و منتشر شده است. یک شوخی دیگر هم حسابی در فضای مجازی داغ شد و حتی به برنامه حالا خورشید هم رسید. رشیدپور در تلویزیون گفت: در همان فیلم اگر زیرنویس میشد که آقای جکیچان و آن خانم در دنیای واقعی هم زن و شوهر هستند این همه جنجال به وجود نمیآمد، حرف رشیدپور کنایهای بود به زیرنویس عجیب تلویزیون در برنامه سحر ولدبیگی و نیما فلاح.
گاف چطور اتفاق افتاد؟
مدیر کل صدا و سیمای کیش قبل از برکناری علت این گاف را اهمال و کوتاهی کارکنانش بیان کرد و گفت: «این اتفاق ناخواسته بوده است». وقتی یک فیلم خارجی قرار است از تلویزیون پخش شود، یک ناظر، فیلم را بررسی میکند و صحنههایی که باید سانسور شود را با ذکر دقیقه مشخص میکند و به واحدهای بعدی میدهد. فیلم دوبله میشود ولی هنوز صحنههایی که قرار است از فیلم بیرون بیاید روی آن است، چون دوبلرها باید با توجه به آن لحظهها دیالوگها را دستکاری کنند تا داستان فیلم به هم نخورد. بعد از دوبله فیلم به یک ناظر دیگر میرسد تا بر اساس لیست، دقایقی که باید سانسور شوند را از فیلم حذف کند. حالا سوتی در یکی از این دو بخش صورت گرفته است، یا ناظر اول دقیقه مربوط به آن صحنه را در فهرست دقایق حذفی ننوشته است و یا ناظر دوم آن را حذف نکرده است. ناظران بعدی هم روی حساب اعتماد یا تنبلی ننشستهاند که فیلم را دوباره کامل بررسی کنند و فیلم به این صورت روی آنتن رفته است.
جبار آذین منتقد سینما و تلویزیون درباره این اتفاق گفته است: «در سالهای اخیر افراد غیرمتخصص زیادی به تلویزیون وارد شدهاند و صدا و سیما به دلیل سهلانگاری و رفیقبازی در مسیری قرار گرفته است که فرهنگ به سمت تجارت میرود.» حرفهایی که انگار پر بیراه نیست.