وقتی سانسور کار دوبله را سخت می‌کند

دسته‌بندی: فرهنگی و هنریتاریخ انتشار: ۱۳۹۸ مرداد ۲۵, جمعه ساعت ۵:۵۱
وقتی سانسور کار دوبله را سخت می‌کند

مدیر دوبلاژ سریال اسپانیایی «خانه کاغذی» در گفت‌وگویی با ایسنا درباره‌ی این سریال که این روزها در واحد دوبلاژ سازمان صداوسیما دوبله می‌شود، توضیح داد: تاکنون 10 قسمت از سریال «خانه کاغذی» دوبله شده است. این سریال فعلا در 22 قسمت دوبله می‌شود و شاید دوبله آن ادامه یابد؛ البته نام این سریال را تغییر د...