غزل شماره 1 حافظ: الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها

غزل شماره یک حافظ با «الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها» آغاز میشود. در این شعر واژگان و تعابیری وجود دارد که بر بوجود آمدن سختیهای پیشبینی نشده و اوضاع دشوار در زمان حال دلالت میکند؛ اما به ناگهان در بیت آخر جرقهای از امیدواری زده میشود. تعبیر فال حافظ و تفسیر بیت به بیت غزل شماره یک حافظ را در ستاره بخوانید.

الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها
به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید
ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دلها
مرا در منزل جانان چه امن عیش چون هر دم
جرس فریاد میدارد که بربندید محملها
به می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید
که سالک بیخبر نبود ز راه و رسم منزلها
شب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل
کجا دانند حال ما سبکباران ساحلها
همه کارم ز خود کامی به بدنامی کشید آخر
نهان کی ماند آن رازی کز او سازند محفلها
حضوری گر همیخواهی از او غایب مشو حافظ
متی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملها
〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰
تعبیر فال حافظ شما
سختیها و مشکلات دنیا گذری هستند، پس نترس و هیچگاه ناامید نشو. کارها همیشه آنطوری که تو فکر میکنی انجام نمیشود بنابراین با مشورت و همکاری دیگران برای رفع مشکلاتت تلاش کن. رازی که در دل داری را برای کسی فاش مکن و سعی کن از مسیر درست منحرف نشوی، با توکل به خدای متعال به همه چیز خواهی رسید.
چنانچه کاری را در نظر داری و یا در پیش گرفتهای، بدان کاری بسیار دشوار است، البته غیرممکن نیست، اما رسیدن تو به هدف احتیاج به تلاش و از خودگذشتگی دارد، حتی ممکن است که نظر مساعد دوستان نیز از تو برگردد. لذا عزم خود را جزم نما و از عیبجویی دیگران هراس نداشته باش.
〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰
شاهد فال:
غزل شماره 2 - صلاح کار کجا و من خراب کجا
〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰
غزل شماره 1 حافظ با صدای علی موسوی گرمارودی
معنی بیت به بیت غزل شماره یک حافظ
بیت ۱:
الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها
که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکلها
این بیت ملمع است و مصراع اول را از یزید میدانند ولی علامه قزوینی این انتساب را کار دشمنان حافظ میداند تا خوانندگان را به حافظ بدبین کنند.
معنای بیت چنین است: هان ای ساقی، جام باده را به گردش آور و با دست خود آن را به دست من برسان. چه اینکه عاشقی نخست سهل و ساده به نظر آمد، اما در این راه سختیهایی رخ داد.
اینکه عشق در نگاه اول آسان نماست ولی خطرها و مشکلات زیادی در پی دارد، از مضامین تکراری در اشعار حافظ است. از آن جمله میتوان به بیت «ناز پرورد تنعم نبرد راه به دوست / عاشقی شیوه رندان بلاکش باشد» در غزل «نقد صوفی نه همه صافی بیغش باشد» و بیت «تحصیل عشق و رندی آسان نمود اول / آخر بسوخت جانم در کسب این فضایل» در غزل «هر نکتهای که گفتم در وصف آن شمایل» اشاره نمود.
✦✦✦✦
به بوی نافهای کاخر صبا زان طره بگشاید
ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دلها
به امید نافهای بویا که عاقبت باد بهاری از خم گیسوی آراسته و مشکبوی یار بگشاید، دلهای عاشقان از رنج انتظار خون شد.ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دلها
به بیان دیگر زلف او در برابر باد صبا مقاومت میکرده و اجازه نمیداده که باد صبا آن را بگشاید تا بوی خوش گیسوی او تسلیبخش دل عاشقان باشد. پس دلهای بسیاری از شدت انتظار و بیقراری خون و طاقتها طاق شد.
واژه «بو» در این بیت به معنای رایحه و نیز معنای امید و آرزو بکار گرفته شده است.
واژه «تاب» به دو معنای پیچ و شکن (زلف) و رنج و شکنج (عاشقان) اشاره دارد.
واژه «مشکین» هم رنگ سیاه و هم منسوب به مشک و دارای بوی مشک معنا میدهد.
✦✦✦✦
بیت ۳:
مرا در منزل جانان چه امن عیش چون هر دم
جرس فریاد میدارد که بربندید محملها
جرس فریاد میدارد که بربندید محملها
در اقامتگاه یار مرا زندگی و خوشی با ایمنی و آسودگی ممکن نیست؛ چرا که زنگ کاروان صدا میزند: برای کوچ کردن کجاوهها را بر پشت چهارپایان قرار دهید و بار خود را ببندید.
برخی عیش را به معنای «زندگی» نیز گرفتهاند اما در این غزل «خوشی و خوشگذرانی» مناسبتر است.
برخی عیش را به معنای «زندگی» نیز گرفتهاند اما در این غزل «خوشی و خوشگذرانی» مناسبتر است.
✦✦✦✦
بیت ۴:
به می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید
که سالک بیخبر نبود ز راه و رسم منزلها
اگر پیر مغان (رهبر طریق روحانی) در طی مراحل سلوک به تو فرمان دهد که سجاده را برخلاف شرع به می آغشته کن، بپذیر هرچند که حکمت آن را ندانی. چراکه پیر سالک از طریقه رهروی نیک آگاه است.که سالک بیخبر نبود ز راه و رسم منزلها
نظیر این تعبیر در بیت «چو پیر سالک عشقت به می حواله کند / بنوش و منتظر رحمت خدا میباش» در غزل «به دور لاله قدح گیر و بیریا میباش» نیز تکرار میشود.
حافظ برای رفع «ریا و ریاکاری» به شراب که در نظر زاهدان ریایی نجس است اشاره میکند و آن را مایه پاکی سجاده میداند.
پیر مغان را در دو معنای «رهبر زرتشتیان» و «پیر میفروش» تعبیر کردهاند و بهاءالدین خرمشاهی معنای دوم را صحیحتر میداند.
✦✦✦✦
بیت ۵:
شب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل
کجا دانند حال ما سبکباران ساحلها
در این شب تاریک، ترس غرق شدن و غرقابی این چنین ترسناک گرفتاریم؛ دل آسودگان و آسوده خاطران حال ما را نمیدانند.کجا دانند حال ما سبکباران ساحلها
✦✦✦✦
بیت ۶:
همه کارم ز خود کامی به بدنامی کشید آخر
نهان کی ماند آن رازی کز او سازند محفلها
نهان کی ماند آن رازی کز او سازند محفلها
✦✦✦✦
بیت ۷:
حضوری گر همیخواهی از او غایب مشو حافظ
متی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملها
اگر جمعیت خاطر و فراغ دل میجویی، از یاد محبوب هیچگاه غافل مباش. هرگاه کسی را که دوست میداری دیدار کنی، دنیا و اسباب آن را فروگذار و رها کن.متی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملها
غایب بودن به معنای حضور قلب نداشتن در محضر او است و برخی گفتهاند کسی که خودپرستی پیشه کرد، همه توجهاش را به خود میدهد و از دوست غایب میشود پس مصراع اول کنایه به دوری از خودپرستی است و در مصراع بعد به دوری از دنیا اشاره میکند. یعنی برای رسیدن به آنکه دوست داری، از خودت و از دنیاپرستی دست بکش.
فال حافظ با بهره گرفتن از شرح جلالی و معنای ابیات از شرح حافظ دکتر خلیل خطیب رهبر و حافظنامه بهاءالدین خرمشاهی نوشته شده بودند. چنانچه علاقهمند هستید مطالب بیشتری درباره نحوه صحیح فال حافظ گرفتن، روش تعبیر و تفسیر صحیح فال حافظ، تاریخچه فال حافظ، شاهد فال و... بدانید، مطالعه مطلب زیر را از دست ندهید:
فال حافظ با معنی و تعبیر ساده و روان