«کاروان مهر» به هانس کریستین آندرسون رسید


«کاروان مهر» به هانس کریستین آندرسون رسید

پانزدهمین شماره از دوماهنامه «کاروان مهر» با تکیه بر مرور زندگی و آثار هانس کریستین آندرسون منتشر شد.

«کاروان مهر» به هانس کریستین آندرسون رسید «کاروان مهر» به هانس کریستین آندرسون رسید
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، پانزدهمین شماره کاروان مهر که به مرور زندگی و آثار هانس کریستین آندرسون می‎پردازد که فرزانه قوجلو، صاحب‌امتیاز، مدیرمسئول و سردبیر آن در بخش پایانی سرمقاله این شماره می‌نویسد: « این شماره کاروان هدیه‌ای است به دوران کودکی ما و نیز رویاهایی که همچنان در ذهن ما زنده‌اند و بی‌گمان تا بشر باقی است خواهد پایید: رویای پیروزی زیبایی بر پلشتی، پیروزی خیر بر شر.»

کاروان مهر در سه بخش گرداوری و تنظیم شده که بخش اول آن با عنوان «یک نگاه، یک زندگی» به هانس کریستین اندرسون اختصاص یافته است و به معرفی شخصیت، زندگی و آثار این نویسنده نام‌آشنا و پرآوازه‌ دانمارکی می‌پردازد. این بخش با سرمقاله فرزانه قوجلو با عنوان «قصه‌های پریان، تجلی روح طبیعت» که به ساخت و اشکال مختلف قصه‌های پریان یا به بیان عام‌تر، قصه‌های عامیانه پرداخته و انتهای آن را به هانس کریستین آندرسون و آثار او در این رابطه رسانده است، شروع می‌شود.

مروری بر زندگی‌نامه هانس کریستین آندرسون با ترجمه متین خاکپور و با عنوان « هانس کریستین آندرسون در آیینه زندگی» کار شده است، مطلب بعدی این بخش است که تولد این نویسنده، مدرسه، دانشگاه، تا تولد هر یک از داستان‌ها و در انتها مرگ او را دربرمی‌گیرد. در ادامه شش مقاله از ینس آندرسون درباره هانس کریستین آندرسون با عناوین «خاستگاه قصه پریان» ترجمه فرزانه قوجلو، «مکتب کودکی» ترجمه گلبرگ برزین، «استعداد جسورانه» ترجمه ساناز مصدق، «در سرزمین پریان» ترجمه عاطفه وطن‌چی، « داستان تولد جوجه اردک زشت» ترجمه آزاده فانی و «آخرین سفر» ترجمه خجسته کیهان آورده شده که در هر کدام به تفصیل درباره هانس کریستین آندرسون و چگونگی شکل‌گیری آثار او صحبت شده است. «گونتوگراس تصویری نو از آندرسون به دست می‌دهد» مطلبی از کای آرتینگر با ترجمه راحله تفریحی مطلب پایانی این بخش از شماره پانزدهم دوماهنامه کاروان مهر است که در آن از تصویرگری داستان‌های آندرسون توسط گونترگراس نویسنده و برنده جایزه نوبل صحبت می‌کند.

«کاروان مهر» به هانس کریستین آندرسون رسید
بخش دوم این شماره از کاروان مهر که با عنوان «کاروان کتاب» کار شده است، به معرفی کتاب «اردک وحشی» اثر هنریک ایبسن با ترجمه منوچهر انور توسط فرزانه قوجلو پرداخته و در ادامه مقاله جواد منفرد با عنوان «به بلندای داستان» و به بهانه انتشار دو کتاب «ماهی کور» و «تا شباهتت را به مقتول کم کنی» از جیمز توماس و رابرت شپارد، با ترجمه علی بخشی، به چاپ رسیده است.
در بخش پایانی و با عنوان «کاروان هنر و ادبیات امروز» هم در بخش «یک داستان و یک نقد» ابتدا داستان «اتوبوس شمیران» گلی ترقی را آورده و سپس به تفسیر آن به قلم ترانه مسکوب پرداخته است و در انتها «رباعیات خیام در ایتالیا»، مقاله‌ای از ماریو کارسای استاد دانشگاه کیمبریج و با تر جمه مصطفی حسینی، پایان بخش این ماهنامه است.

پانزدهمین شماره از دوماهنامه فرهنگی کاروان مهر ویژه مهر و آبان به صاحب امتیازی‌‎‏‏، مدیر مسئولی و سردبیری فرزانه قوجلو که از سال ۹۴ فعالیت خود را آغاز کرده و اولین شماره آن به «سوزان سانتاگ» اختصاص داشت، با بهای 15 هزار تومان منتشر شده است.

منتخب امروز

بیشترین بازدید یک ساعت گذشته

معرفی بهترین خودروهای تاریخ کشور آلمان