غزل شماره 469 حافظ: اتت روائح رند الحمی و زاد غرامی
غزل شماره 469 حافظ پس از رسیدن نامه و خبری که از آن بوی فتح و پیروزی به مشام طرفداران شاه شجاع رسانیده شده و در پاسخ آن نامه سروده شده است. حافظ میگوید بوی خوش عود یا درختی خوشبو که از اقامتگاه معشوق فراز آمده، بر شیفتگی جانم افزوده است. جان ارزشمندم فدای خاک درگاه خانه یار باد. کیست که سلامم را به دوست برساند.
ستاره | سرویس فرهنگ و هنر
اتت روائح رند الحمی و زاد غرامی
فدای خاک در دوست باد جان گرامی
پیام دوست شنیدن سعادت است و سلامت
من المبلغ عنی الی سعاد سلامی
بیا به شام غریبان و آب دیده من بین
به سان باده صافی در آبگینه شامی
اذا تغرد عن ذی الاراک طائر خیر
فلا تفرد عن روضها انین حمامی
بسی نماند که روز فراق یار سر آید
رایت من هضبات الحمی قباب خیام
خوشا دمی که درآیی و گویمت به سلامت
قدمت خیر قدوم نزلت خیر مقام
بعدت منک و قد صرت ذائبا کهلال
اگر چه روی چو ماهت ندیدهام به تمامی
و ان دعیت بخلد و صرت ناقض عهد
فما تطیب نفسی و ما استطاب منامی
امید هست که زودت به بخت نیک ببینم
تو شاد گشته به فرماندهی و من به غلامی
چو سلک در خوشاب است شعر نغز تو حافظ
که گاه لطف سبق میبرد ز نظم نظامی
〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰
تعبیر فال حافظ شما
نگرانی را از خود دور کن و صبر و تحمل داشته باش تا به نتیجه دلخواه برسی. به زودی یکی یکی آرزوهایت برآورده میشوند. صداقت خود را برای همه آشکار کن تا دلها را به سوی خود جذب کنی.
〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰 〰
شاهد فال: