به گزارش الف شبکه فارسی زبان ایران اینتر نشنال سخنگوی یک گروه تروریستی را پشت خط برنامه زنده خود می‌آورد به او خوش آمد میگوید و وی نیز مسولیت کشتار اهواز را رسما به عهده می‌گیرد و از این جنایت دفاع میکند .

شبکه بی بی سی فارسی از اطلاق کلمه تروریست به حمله کنندگان می‌پرهیزد و از آنان به عنوان مهاجمان و حمله به رژه اهواز یاد می‌کند و اگر در جایی از واژه ترویستها استفاده میکند مربوط به نقل قول مقامات ایرانی است .

چرا من و تو تغییر لحن داد ؟

از نظر این رسانه ها این حملات هنوز هم تروریستی نیستند .!

بی بی سی حتی در زیر نویس صفحه خبر خود به نقل از سخنگوی گروه تروریستی ادعا میکند هیچ شهروند عادی هدف حمله قرار نگرفته است . !

چرا من و تو تغییر لحن داد ؟

همین رسوایی باعث ایجاد موج وسیعی در شبکه های اجتماعی از سوی کابران ایرانی علیه این رسانه ها شد .این حجم از انتقادات و فشارها آنچنان بود که باعث تغییر لحن شبکه من و تو در انتشار خبر (شب گذشته)این حادثه گردید . این شبکه تلاش کرد با بهره گیری از لحنی مناسب و موضع گیری صریح صف خود را از دیگران جدا کند . و علاوه بر آن به نوعی سایر رسانه‌های فارسی زبان (بیگانه) را نیز مورد انتقاد قرار دهد .

ببینید