عربستان چگونه قرآن را در راستای عادی سازی روابط با اسرائیل تحریف کرد+ فیلم و عکس


عربستان چگونه قرآن را در راستای عادی سازی روابط با اسرائیل تحریف کرد+ فیلم و عکس

شفقنا- پایگاه خبری تحلیلی «مرآه الجزیره» نوشت: مقامات سعودی بدون توجه به هشدارها و اصول اصلی قضیه فلسطین که برای جهان اسلام قضیه اصلی به شمار می رود، همه معیارهای اخلاقی، انسانی، قانونی و دینی را به هدف خدمت به مسیر عادی سازی روابط با رژیم اشغلگر اسرائیل زیرپا گذاشته اند و به نظر نمی رسد بازدارنده ای برای سیاست […]

عربستان چگونه قرآن را در راستای عادی سازی روابط با اسرائیل تحریف کرد+ فیلم و عکس

شفقنا- پایگاه خبری تحلیلی «مرآه الجزیره» نوشت: مقامات سعودی بدون توجه به هشدارها و اصول اصلی قضیه فلسطین که برای جهان اسلام قضیه اصلی به شمار می رود، همه معیارهای اخلاقی، انسانی، قانونی و دینی را به هدف خدمت به مسیر عادی سازی روابط با رژیم اشغلگر اسرائیل زیرپا گذاشته اند و به نظر نمی رسد بازدارنده ای برای سیاست های محمد بن سلمان وجود داشته باشد که در حال باز کردن درها به روی صهیونیست هاست.

به گزارش سرویس ترجمه شفقنا، مرآه الجزیره با اشاره به این موضوع افزود: مقامات سعودی در اقدام جدیدی که هدف از خدمت به طرح عادی سازی روابط با رژیم صهیونیستی را دنبال می کند، نسخه ای از قرآن کریم را به زبان عبری ترجمه کرده اند که حاوی بیش از ۳۰۰ اشتباه و تحریف آشکار و وحشتناک است اما با روایت تحریف شده یهودیان مطابقت دارد و به نفع رژیم صهیونیستی است.

براساس این گزارش، کارشناسان فلسطینی به ترجمه ای از قرآن کریم به زبان عبری پی برده اند که از سوی انتشارات ملک فهد در مدینه منوره صادر شده و حاوی حدود ۳۰۰ تحریف آشکار و فاحش است که از مهمترین آنها ذکر عبارت «هیکل» یهودی به جای مسجدالاقصی در ترجمه معانی سوره اسراء، عدم ذکر نام پیامبر اکرم(ص)و حضرت عیسی (ع) ومواردی دیگری است و علاوه بر این از حضرت ابراهیم(ع) به عنوان پدر اسحاق و یعقوب یاد کرده و نامی از حضرت اسماعیل(ع) به عنوان فرزند حضرت ابراهیم(ع) به میان نیاروده است.

عربستان چگونه قرآن را در راستای عادی سازی روابط با اسرائیل تحریف کرد+ فیلم و عکسترجمه عبری ارائه شده از قرآن توسط مجتمع ملک فهد عربستان

خبرگزاری شهاب فلسطین به نقل از «علاء الدین احمد» پژوهشگر فلسطینی آورده است: مصحفی که انتشارات ملک فهد عربستان از ترجمه معانی قرآن منتشر کرده، حاوی حدود ۳۰۰ اشتباه فاحش از جمله اشتباهاتی موهن به عقاید اسلامی است و با اعتقادات یهودیات کاملا مطابقت دارد ونشان دهنده تحریف عمدی قرآن است.

این پژوهشگر فلسطینی در ادامه افزود: انتشارات ملک فهد عربستان، ناشر اصلی و رسمی قرآن کریم در عربستان محسوب می شود که قرآن را به بیش از ۶۰ زبان از جمله عبری ترجمه کرده است. یک فرد فلسطینی به نام «اسعد نمر بصول» که از ساکنان سرزمین های اشغالی شمالی است، نسخه عبری قرآن را که پر از اشتباه است، ترجمه کرده است.

عربستان چگونه قرآن را در راستای عادی سازی روابط با اسرائیل تحریف کرد+ فیلم و عکستحریف نام مسجد الأقصى در آیه هفت سوره الإسراء “وَلِیَدْخُلُواْ الْمَسْجِدَ کَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّهٍ”، و عوض کردن آن با نام “هیکل”، و قرار دادن مسجدالاقصی بین پرانتز به تبعیت از روایت إسرائیلی ها که مدعی وجود هیکل سلیمان در پایین مسجد الأقصى هستند. این موضوع با سیاست اسرائیل برای محو ویژگی های اسلامی این مکان مقدس سنخیت دارد

وی افزود:در ترجمه ارائه شده از قرآن کریم به زبان عبری اشتباهات و تحریفات فاحشی وجود دارد مثلا در آیه ۷ سوریه اسراء و در ترجمه عبری معانی سوره، به جای مسجد الاقصی از کلمه «هیکل» استفاده شده است.

۳۰۰ اشتباه فاحش در ترجمه عبری قرآن کریم

این محقق فلسطینی با اشاره به اینکه برای استخراج اشتباهات فاحش ترجمه عبری قران کریم یک ماه کامل به این موضوع پرداخته است،گفت: تعداد اشتباهات و تحریفات استخراج شده حدود ۳۰۰ مورد بوده است.

وی با اشاره به اینکه مراکز دیگری نیز این اشتباهات را تایید کرده اند و اعلام کرده اند که اشتباهات و تحریفات بیشتر از اینها هم هست، افزود: ترجمه عبری قرآن به شیوه پاراگراف ها و بندهایی نظیر ترتیب ذکر شده در تورات صورت گرفته است و با اعتقادات ادعایی اشغالگران سنخیت دارد.

عربستان چگونه قرآن را در راستای عادی سازی روابط با اسرائیل تحریف کرد+ فیلم و عکسحذف نام حضرت اسماعیل(ع) که با روایت تورات یهودیان سنخیت دارد زیرا آنها مدعی هستند که حضرت إبراهیم علیه السلام تنها یک فرزند به نام اسحق داشته است

از سوی دیگر «محمود رفعت» کارشناس قانون بین المللی، استاد دانشگاه و نویسنده فلسطینی در توییتی نوشت: عربستان نسخه ای از قرآن را به زبان عبری ترجمه کرده که در ۳۰۰ جای آن تحریف وجود دارد از جمله اینکه کلمه مسجدالاقصی با معبد موهومی اسرائیلی ها تحت عنوان «هیکل» عوض شده است و با روایت یهودیان از وقایع تاریخ سنخیت دارد.

به نقل از مرآه الجزیره، این اقدام مقامات سعودی که زیر نظر مجتمع چاپ مصحف شرف ملک فهد صورت گرفته، اقدامات عمدی رژیم سعودی برای خدمت به طرح هایی رژیم صهیونیستی را نشان می دهد که بدون هیچ گونه بازدارنده ای نسبت به انجام آنها اقدام می کند.

خبر را در مرآه الجزیره ببینید

انتهای پیام

fa.shafaqna.com

شفقنا در شبکه های اجتماعی: توییتر | اینستاگرام | تلگرام

حتما بخوانید: سایر مطالب گروه گوناگون

برای مشاهده فوری اخبار و مطالب در کانال تلگرام ما عضو شوید!


روی کلید واژه مرتبط کلیک کنید
منتخب امروز

بیشترین بازدید یک ساعت گذشته


جدیدترین عکس های 00:00 عاشقی با متن های رمانتیک